《草葉集》是美國(guó)詩(shī)人沃爾特·惠特曼創(chuàng)作的詩(shī)集,首次出版于1855年。
《草葉集》是浪漫主義詩(shī)集,共收有詩(shī)歌300余首。詩(shī)歌奔騰壯闊,大氣飛揚(yáng),汪洋恣肆,豪放不羈;使用樸實(shí)粗獷的語(yǔ)言,創(chuàng)造出獨(dú)具一格的自由體,近于口語(yǔ),節(jié)奏鮮明。
《草葉集》是美國(guó)詩(shī)人惠特曼的代表作。是美國(guó)文學(xué)史上第一部具有美國(guó)民族氣派和民族風(fēng)格的詩(shī)集。它開(kāi)創(chuàng)了一代詩(shī)風(fēng),對(duì)美國(guó)詩(shī)壇產(chǎn)生過(guò)很大的影響。
《草葉集》選材廣泛,內(nèi)容豐富,里面既有對(duì)美國(guó)民主自由的歌頌、對(duì)農(nóng)奴制度的抨擊,也有對(duì)美國(guó)壯麗河山和普通民眾的熱情贊美??傮w來(lái)看,《草葉集》體現(xiàn)了惠特曼時(shí)代的“美國(guó)精神”,是惠特曼用詩(shī)歌記錄的美國(guó)史。
惠特曼的詩(shī)集《草葉集》于1855年初次出版,當(dāng)時(shí)只收了十二首詩(shī)。其后不斷補(bǔ)充,到他病逝前的最后一版,已經(jīng)收有近四百首詩(shī)歌了。他之所以把他的詩(shī)集取名為“草葉”,是因?yàn)椴萑~代表著生活在底層的、最普通的美國(guó)民眾。
沃爾特·惠特曼(1819—1892年),美國(guó)詩(shī)人。生于紐約附近的長(zhǎng)島,父親務(wù)農(nóng)兼做木匠。他少年時(shí)代出外謀生,廣泛接觸勞動(dòng)人民。1855年,代表作詩(shī)集《草葉集》問(wèn)世,以后多次增刪和修改,直至逝世。他是美國(guó)民主詩(shī)人,其自由體詩(shī)歌為美國(guó)詩(shī)歌開(kāi)辟了一條嶄新的道路。
謳歌民主和自由是《草葉集》的主題。在《自由之歌》中,詩(shī)人莊嚴(yán)地宣布:“我說(shuō)出最原始的一句口令,我發(fā)出民主的信號(hào)?!痹凇肚醚?!敲呀!戰(zhàn)鼓!》這首詩(shī)里,詩(shī)人充分表現(xiàn)了聯(lián)邦軍民為粉碎蓄奴制、爭(zhēng)取民主的戰(zhàn)斗精神:“不要談判——不要因別人勸告而終止,不理那怯懦者,不理那哭泣著或祈求的人;啊,軍號(hào)就這樣高聲地吹?!痹凇稙槟惆?,民主喲》中,詩(shī)人這樣寫(xiě)道:“來(lái)啊,我要?jiǎng)?chuàng)造出太陽(yáng)照耀的民族,…‘為你啊,民主喲,我顫聲地唱這些歌?!痹?shī)人把美國(guó)視為“民主的大地”。
人類(lèi)平等也是《草葉集》關(guān)心的內(nèi)容。在《從巴門(mén)諾克開(kāi)始》中,詩(shī)人熱情地寫(xiě)道:“?。@樣的主題平等!這神圣的平兒名詞!”詩(shī)人認(rèn)為,在這個(gè)世界上,國(guó)不論大小,人不分種族,都應(yīng)該是平等的?!蔽沂窃S多民族組成的一個(gè)民族中的一員,這里面最大的和最小的全沒(méi)有區(qū)別?!薄耙磺谐錾哪腥私允俏业男值?,一切女人都是我的姐妹,我的愛(ài)人。”
《草葉集》還贊美人生,歌頌普通勞動(dòng)者。在《近代的歲月》中有這么兩句詩(shī):“宇宙間沒(méi)什么比人更神明。多么威嚴(yán),多么美麗?!痹凇蹲晕抑琛分性?shī)人概括地表現(xiàn)了普通美國(guó)人的形象.在詩(shī)的開(kāi)篇.詩(shī)人這么寫(xiě)道:“我贊美我自止,我所承擔(dān)的你也應(yīng)該承擔(dān),因?yàn)閷儆谖业拿恳粋€(gè)原子,同樣也屬于你。”詩(shī)人把自己當(dāng)作人民中普通的一員。熱情地謳歌了這些普通人。
《草葉集》在藝術(shù)形式上也有重大革新,詩(shī)人打破了長(zhǎng)期以來(lái)美國(guó)詩(shī)歌的格式,創(chuàng)造了“自由體”的詩(shī)歌形式。在詩(shī)句結(jié)構(gòu)上,詩(shī)人大量采用疊句、排句、長(zhǎng)句、平行句等形式,廣泛應(yīng)用象征、比喻等手法,并吸收了一部分俗語(yǔ),具有豐富的表現(xiàn)力和雄辯的風(fēng)格。詩(shī)集感情真摯熾熱.風(fēng)格豪放清新。讀后使人回腸蕩氣。
在作品中運(yùn)用豐富的想象力是浪漫主義的典型特征,惠特曼的想象有其獨(dú)特之處。如《大炮手的幻象》,描寫(xiě)的是一個(gè)戰(zhàn)爭(zhēng)中的炮手的幻象,是激烈的戰(zhàn)斗場(chǎng)景:“我聽(tīng)到不同的飛彈的響聲,步槍彈頭短促的突突聲,我看到炮彈爆炸,產(chǎn)生白云團(tuán)團(tuán),我聽(tīng)到大炮彈掠過(guò),尖聲刺耳?!奔热皇窃趹?zhàn)場(chǎng),就必然流血犧牲,但是炮手說(shuō)“我不留意”,即使周?chē)须s一片,但炮手準(zhǔn)確地聽(tīng)到捷報(bào)的聲音。這首詩(shī)大大鼓舞士氣,號(hào)召士兵為國(guó)家流盡最后一滴血?!恶Z牛人》刻畫(huà)了一個(gè)擅長(zhǎng)馴服公牛的馴牛人,“不拿牛鞭,他會(huì)無(wú)所畏懼地到小犍牛上躥下跳發(fā)怒的場(chǎng)子里,瞪著兩眼,怒氣沖天,焦躁的犍牛把頭高高地甩擺揚(yáng)起?!瘪Z牛人是真正的高手,盡管“沉默寡言,不識(shí)文字”,但詩(shī)人對(duì)他只有羨慕和禮贊?!懂?dāng)最后的紫丁香在門(mén)庭小院綻放》,通篇使用象征的手法,將紫丁香和林肯總統(tǒng)聯(lián)系到一起。
《草葉集》在美國(guó)詩(shī)歌史乃至整個(gè)文學(xué)史上都具有非常重要的地位。它是世界聞名的佳作,開(kāi)創(chuàng)了美國(guó)民族詩(shī)歌的新時(shí)代,甚至對(duì)整個(gè)英語(yǔ)詩(shī)歌來(lái)說(shuō),它的影響也可以用“革命”二字來(lái)形容。當(dāng)朗費(fèi)羅等人的詩(shī)歌從內(nèi)容到形式還在同歐洲傳統(tǒng)亦步亦趨時(shí),作者已在詩(shī)歌形式上有大膽的創(chuàng)新,創(chuàng)造了“自由體”的詩(shī)歌形式,打破了傳統(tǒng)的詩(shī)歌格律,以斷句作為韻律的基礎(chǔ),節(jié)奏自由奔放,汪洋恣肆,舒卷自如,具有一瀉千里的氣勢(shì)和無(wú)所不包的容量。
美國(guó)作家愛(ài)默生:我認(rèn)為《草葉集》是美國(guó)從未有過(guò)的一部不同尋常的具有才識(shí)和智慧的作品。
書(shū)名 譯者 ISBN 出版社 出版時(shí)間
草葉集 趙蘿蕤 9787561348666 陜西師范大學(xué)出版社 2010年06月
2015年,中國(guó)國(guó)內(nèi)首部沃爾特·惠特曼詩(shī)全集譯本《草葉集》已由上海譯文出版社在滬出版。此譯本由翻譯家鄒仲之根據(jù)英國(guó)華茲華斯詩(shī)文圖書(shū)館出版社2006年出版的《沃爾特·惠特曼詩(shī)全集》譯出,在“臨終版”草葉集的基礎(chǔ)上還增添了十余首作者去世后附編的《老年的回聲》,以及數(shù)十首之前未收入詩(shī)集的作品。